Перевод "Roll Tide" на русский
Произношение Roll Tide (роул тайд) :
ɹˈəʊl tˈaɪd
роул тайд транскрипция – 30 результатов перевода
I can go for that.
Roll tide.
== sync, corrected by elderman == @elder_man
На это я согласен.
"Вперёд, Прилив."
sync, corrected by @elder_man переведено на cotranslate.net
Скопировать
- Well, I'm-I'm recording it for later.
Roll Tide!
All right. After you.
- Я записываю ее. - Включай, сынок!
Пошли смотреть.
Хорошо, после вас.
Скопировать
This baby belonged to a drunken quarterback from Alabama.
Roll Tide!
You know, Marty is a television legend.
Этот малыш принадлежал пьяному футболисту из Алабамы.
Вперед Алабама!
Знаешь, Марти - легенда телевидения.
Скопировать
Is this thing on?
Roll Tide!
Pleshkin!
Эта штука фурычит?
Вперед Алабама!
Плешкин!
Скопировать
So...
Roll Tide and I heading out to a poetry reading?
Shut up.
Итак...
Рол-Тайд и я идем на поэтический вечер? (RollTide - кричалка спорт-университета Алабамы)
Заткнись.
Скопировать
My wife and kids are already asleep back in Alabama.
Roll Tide.
Where are you?
Моя жена и дети уже спят. Дома в Алабаме.
"Вперед по течению"
Где вы?
Скопировать
And, um... your Uncle...
Ed says, "Roll Tide."
Does that mean anything to you--Roll Tide?
А... ваш дядя,
Ед сказал, "Накати им, Тайд".
Это для Вас что-то значит... Накати волну?
Скопировать
Ed says, "Roll Tide."
Does that mean anything to you--Roll Tide?
My mother's brother Edward.
Ед сказал, "Накати им, Тайд".
Это для Вас что-то значит... Накати волну?
Эдвард - брат моей матери.
Скопировать
Uh, they're called the Crimson Tide.
Uh, that's their rallying cry- "Roll Tide." Oh.
Well, uh, I'd like to have the soup Du jour and the lamb, medium, and the arugula salad and the fish for the lady. Thank you.
Команда называлась "Кримсон Тайд".
Ух, это их кричалка... "Накати волну".
Я бы хотел заказать суп дня и баранину, среднепрожаренную, салат из рукколы и рыбу для дамы.
Скопировать
I'm sorry.
Roll Tide.
Bad guys just keep on coming, huh?
Прошу прощения.
Ролл Тайд.
Плохие ребята продолжают ломиться?
Скопировать
She's very fond of you, despite your differences.
Roll Tide.
You okay?
У неё к тебе тёплые отношения, несмотря на ваши отличия.
Накати волну.
Ты в порядке?
Скопировать
26 votes for the First Lady Claire Underwood, and our three remaining votes for the Mayor of Mobile, Alabama's own Jane Winthrop.
Roll Tide!
Alaska, you're next.
26 голосов первой леди Клэр Андервуд и три голоса за мэра Мобила, уроженки Алабамы Джейн Уинтроп.
Поехали!
Аляска 18 ГОЛОСОВ Аляска, вы следующие.
Скопировать
Roll Tide.
Roll Tide.
Wow.
Вперёд "Прилив".
Вперёд "Прилив".
Ого.
Скопировать
Yeah, who knew Alabama here scuba dives, right?
Roll tide.
What you got, Loretta?
Да, кто знал, что Алабама разбирается в дайвинге?
Вперёд "Прилив".
Что у тебя, Лоретта?
Скопировать
Nice.
Tell her "Roll Tide!"
Oh. She'll get it.
Скажи ей "Ролл тайд"!
(В Алабаме (Таскалуса) это что-то вроде речевки в спорте)
Она поймет.
Скопировать
Oh. She'll get it.
On special occasions, we 'Bama natives say "Roll Tide," and then you say "Roll" back to me.
- Roll Tide!
Она поймет.
В особых случаях, мы, из Алабамы, говорим "Ролл тайд", а ты должен ответить мне "Ролл".
- Ролл тайд!
Скопировать
- Roll Tide!
- Roll Tide.
And now I'd like to invite Jane and Rogelio up with the father-and-daughter dance.
- Ролл тайд!
- Ролл тайд.
А сейчас я хочу пригласить подняться на сцену Джейн и Рохелио для танца дочери с отцом.
Скопировать
On special occasions, we 'Bama natives say "Roll Tide," and then you say "Roll" back to me.
- Roll Tide!
- Roll Tide.
В особых случаях, мы, из Алабамы, говорим "Ролл тайд", а ты должен ответить мне "Ролл".
- Ролл тайд!
- Ролл тайд.
Скопировать
Rogelio!
Roll Tide.
Roll!
Рохелио!
Ролл тайд.
Ролл!
Скопировать
Oh, um, Tuscaloosa.
Roll Tide.
Roll Tide.
Таскалуса.
Ролл тайд.
Ролл тайд.
Скопировать
Roll Tide.
Roll Tide.
Then you say...
Ролл тайд.
Ролл тайд.
Потом ты говоришь...
Скопировать
Christopher will come around, sooner or later.
Roll tide.
Yeah, but I bet if he was around when Bear Bryant died, he'd Second Line him.
Кристофер изменит своё мнение, рано или поздно.
Вперёд "Прилив".
Да, но, держу пари, если бы он был рядом, когда умер Медведь Брайант, в его второй линии он бы был.
Скопировать
- Pleased to meet you.
- Tell her Roll Tide.
She'll get it.
- Рада встретиться.
- Скажи ей Ролл тайд.
Она поймет.
Скопировать
Bama.
Roll Tide.
You guys were close with Garrett?
Бама.
Вперёд, Прилив.
– Вы были близки с Гарретт?
Скопировать
That's how I ended up with Big Al on my derriere.
Roll Tide.
You know, I thought about getting the noble gas column from the periodic table, right...
Так у меня на ягодицах оказался слон-талисман Биг Эл.
Вперёд "Прилив" (прим. Алабамский багровый прилив - название футбольной команды).
Я подумывал перенести группу благородных газов из периодической таблицы...
Скопировать
A very cute elephant.
Roll Tide.
Roll Tide.
Очень милый слон.
Вперёд "Прилив".
Вперёд "Прилив".
Скопировать
He's from 'Bama.
Roll Tide.
You know, my time at Auburn really defined my character.
– Он из Алабамы.
– "Вперёд, Прилив."
Знаете, время, проведённое в Обернском университете, сформировало мой характер.
Скопировать
All right, I love you, brother.
Yeah, Roll Tide.
Think someone forgot to send me an e-vite.
Хорошо, я люблю тебя, брат.
Да, "Вперёд, Прилив".
Кажется, кто-то забыл прислать мне приглашение.
Скопировать
♪ Faithful friends who are dear to us ♪ Hmm. ♪ Gather near to us ♪
Roll Tide.
♪ Through the years we all will be together ♪ ♪ If the fates allow, so... ♪
Дорогие нам друзья собираются с нами снова С Рождеством, братишка.
Вперёд, Прилив.
Если судьба позволит, мы будем вместе много лет!
Скопировать
Joe Krutel, all-American left tackle at Alabama. - Roll Tide!
- Roll Tide!
- How can I help you, man?
Это я, Джо Крутель, лучший левый тэкл Америки из Алабамы.
- Мощный накат. - Ну да, мощный накат.
- Чем могу помочь, чувак?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Roll Tide (роул тайд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Roll Tide для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роул тайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
